Szukaj według autora lub tytułu:

szukanie zaawansowane

DARMOWA WYSYŁKA
BRAKUJE: 65.00zł

nie masz książek w koszyku

Proza

  • Tytuł oryginału: Le roman français
  • Język oryginału: francuski
  • Przekład: Anna Michalska
  • Oprawa: broszurowa
  • Format: 145 x 235 mm
  • ISBN: 978-83-7392-333-1
  • Data wydania: listopad 2010
  • Ilość stron: 192

Cena: 26.10 zł

Cena: 29.00 zł

Autor zaczął pisać tę książkę ?w głowie?, uciekając od twardych realiów aresztu, w którym spędził 36 godzin, po tym jak policja zatrzymała go w chwili, gdy w eleganckiej paryskiej dzielnicy, po kilku drinkach w kolejnych barach, wciągał działkę kokainy z maski stojącego na ulicy samochodu. W ciasnej betonowej celi, marząc o jakiejś książce lub proszku na sen, Beigbeder ucieka myślami do dzieciństwa, którego nie pamięta, bo ten okres jego życia objęła  dziwna amnezja. Wychodząc od jedynego wyraźnego obrazu,  stara się przywołać więcej wspomnień i dochodzi do wniosku, że ich brak wywołała zmowa milczenia wokół rozwodu rodziców. Opisuje typową zamożną rodzinę francuską, z czułością mówi o swoich dziadkach, rodzicach i bracie, powraca do młodzieńczych lektur i muzyki, której kiedyś słuchał. Odnalezione nareszcie wspomnienia przeplatają się z drobiazgową i niepozbawioną poczucia humoru relacją z aresztu. Za powieść tę  pisarz otrzymał Prix Renaudot  2009. Pismo...

Więcej

  • Tytuł oryginału: Windows on the World
  • Język oryginału: francuski
  • Przekład: Magdalena Kamińska-Maurugeon
  • Oprawa: broszurowa
  • Format: 145 × 235 mm
  • ISBN: 83-7392-065-X
  • Data wydania: wrzesień 2004
  • Ilość stron: 280
nakład wyczerpany

Co działo się 11 września 2001 roku między 8:30 a 10:29 w restauracji na sto siódmym piętrze północnej wieży World Trade Center? Jest tylko jeden sposób, żeby się tego dowiedzieć: wymyślić wszystko od początku do końca.

Frédéric Beigbeder

Książki takie jak ta zwykło się określać mianem kontrowersyjnych. Jednak w tym przypadku to słowo wydaje się niewystarczające. Trzeba bowiem nie lada odwagi, by zaproponować czytelnikom powieść, której akcja rozgrywa się w restauracji Windows on the World na szczycie World Trade Center podczas zamachu terrorystycznego 11 września 2001 roku. Sugestywny opis przeżyć ludzi, którzy znaleźli się w niewyobrażalnej sytuacji, sprawia wstrząsające wrażenie. Czytelnik ma świadomość nieuniknionego, pomimo to jednak cały czas towarzyszy mu irracjonalna i złudna nadzieja, że bohaterowie ujdą z życiem.

...

Więcej

  • Tytuł oryginału: 99 Fr.
  • Język oryginału: francuski
  • Przekład: pod kierunkiem Wacława Rapaka i Ewy Andruszko - Marta Duda, Justyna Grabda, Blanka Łyszkowska-Zacharek, Anna Rydzy, Marta Tabor
  • Oprawa: broszurowa
  • Format: 145 × 235 mm
  • ISBN: 83-88459-12-0
  • Data wydania: 2001
  • Ilość stron: 224
nakład wyczerpany

W Paryżu, jednym z najruchliwszych zakątków globalnej wioski, mieszkał pewien sympatyczny facet imieniem Octave. Pracował w reklamie i zarabiał kupę forsy. Był panem świata, zawsze miał mnóstwo pieniędzy, kokainy i sprzedajnych kobiet. Lecz pewnego dnia się zbuntował. Przestała mu odpowiadać rola współtwórcy nowego wspaniałego świata, w którym niewolników uczy się miłości do niewoli. Postanowił więc zdemaskować mechanizmy reklamy i napisać powieść. I tak powstała ta książka. Jest w niej wyraźne przesłanie moralne, pomimo brzydkich słów, nieprzyzwoitych scen, a nawet morderstwa. I kosztuje tylko 29, 99 zł. ...

Więcej

  • Tytuł oryginału: Mais le fleuve tuera l’ homme blanc
  • Język oryginału: francuski
  • Przekład: Krystyna Arustowicz
  • Oprawa: broszurowa
  • Format: 145 x 235 mm
  • ISBN: 978-83-7392-350-8
  • Data wydania: kwiecień 2011
  • Ilość stron: 416

Cena: 34.02 zł

Cena: 37.80 zł

      W 1987 redakcja ?L?Humanité? wysłała Patricka Bessona na Kongres Pisarzy przeciw Apartheidowi w Brazzaville, stolicy Konga. Zapewne ta właśnie podróż zainspirowała go do napisania powieści Lecz zabije rzeka białego człowieka, wydanej we Francji w roku 2009. Ten niezwykły, wielowątkowy dokument-fiction, przeradzający się w rodzaj fascynującej kroniki, rozgrywa się w oparach mrocznej magii i tajemnicy, na pograniczu cywilizacji europejskiej i odwiecznych kultur Czarnego Lądu.       Na pokładzie samolotu Paryż?Brazzaville Christophe, specjalista zatrudniony w wielkiej kompanii naftowej, w jednej z pasażerek rozpoznaje Blandine de Kergalec ? emerytowanego oficera francuskich służb specjalnych. Pasjonujący się szpiegostwem Christophe śledzi jej poczynania w kongijskiej stolicy. Spotkanie Blandine z wysłannikiem z Rwandy zapoczątkowuje dramatyczny splot wydarzeń. W kolejnych rozdziałach śledzimy je z perspektywy różnych postaci. Zmienność punktu widzenia wprowadza atmosferę ni

...

Więcej

  • Tytuł oryginału: Befor I Forget
  • Język oryginału: angielski
  • Przekład: Hanna Falińska
  • Oprawa: broszurowa
  • Format: 145 x 235 mm
  • ISBN: 978-83-7392-319-5
  • Data wydania: marzec 2010
  • Ilość stron: 340

Cena: 32.40 zł

Cena: 36.00 zł

Narratorem powieści jest Chris Minnaar, mocno starzejący się, renomowany afrykanerski pisarz, niegdyś opozycjonista zasłużony w walce z apartheidem, obecnie zagorzały przeciwnik Busha i wojny w Iraku. Postanowił spisać swoje wspomnienia póki jeszcze nie zawodzi go pamięć ? stąd tytuł. Adresuje je do nieżyjącej już Rachel, być może jedynej (oprócz matki) kobiety, którą naprawdę kochał, choć przez jego życie przewinęło się ich bardzo wiele. Spoglądając wstecz na swoje liczne romanse, dokonuje swoistego rachunku sumienia. Z zapisków Minnaara przebija uczucie przytłaczającej samotności, bo mimo uznania, jakim wciąż się cieszy jako pisarz, ma świadomość, że nie wnosi już nic do życia publicznego. Może jedynie z gorzkim rozczarowaniem obserwować sytuację w Afryce Południowej w dziesięć lat po pierwszych wolnych wyborach i przyglądać się bezradnie, jak społeczeństwo, za które kiedyś walczył, pogrąża się w chaosie, brutalnej przemocy i coraz większej nędzy. ...

Więcej

Działy i serie